Написание имён существительных слитно и через дефис. II. Имена существительные Географические названия через дефис примеры

§ 78. Пишутся слитно:

1. Сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования с аэро-, авиа-, авто-, мото-, вело-, кино-, фото-, стерео-, метео-, электро-, гидро-, агро-, зоо-, био-, микро-, макро-, нео-, например: вод о провод, земл е делец, льн о заготовки, паровоз о ремонт, аэро порт, авиа матка, авто пробег, мото гонки, вело дром, кино режиссёр, фото репортаж, стерео труба, метео сводка, электро двигатель, гидро сооружения, агро техника, зоо техник, био станция, микро снижение, макро мир, нео ламаркизм, веломото гонки, аэрофото съёмка.

О написании через дефис имен существительных, образованных при помощи соединительных гласных, см. § 79, п. 3, 4.

2. Названия городов, второй составной частью которых является -град или -город, например, Ленин град, Калинин град, Бел город, Уж город, Иван город.

3. Склоняемые сложные имена существительные с глагольной первой частью на -и, например: гор и цвет, держ и дерево, держ и морда, верт и шейка, верт и хвостка, скоп и дом, сорв и голова.

§ 79. Пишутся через дефис:

1. Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединённых без помощи соединительных гласных о и е, например:

а) жар-птица, бой-баба, дизель-мотор, кафе-ресторан, премьер-министр, генерал-майор, Бурят-Монголия (при склонении изменяется только второе существительное);

б) изба-читальня, купля-продажа, паинька-мальчик, пила-рыба, Москва-река (при склонении изменяются оба существительных).

2. Составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например: социал-демократия, анархо-синдикализм, социал-демократ, анархо-синдикалист.

3. Сложные единицы измерения, независимо от того, образованы ли они при помощи соединительных гласных или без них, например: человеко-день, тонна-километр, киловатт-час. Слово трудодень пишется слитно.

4. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например: северо-восток и т.п., норд-ост и т.п.

5. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят: а) глагол в личной форме, например: не- тронь -меня (растение), любишь- не -любишь (цветок); б) союз, например: иван -да- марья (растение); в) предлог, например: Ростов -на- Дону, Комсомольск -на- Амуре, Франкфурт -на- Майне.

6. Составные фамилии, образованные от двух личных наименований, например: Римский-Корсаков, Скворцов-Степанов, Мамин-Сибиряк, Мендельсон-Бартольди, Андерсен-Нексе.

7. Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент-, например: Сен- Симон, Сен- Жюст, Сен- Санс, Сент- Бёв. Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т.п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т.д., например: Ибн- Фадлан, Кёр -оглы, Турсун -заде, Измаил -бей, Осман -паша.

Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан, Дон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро, дон Базилио.

Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк, ле Шапелье, де Костер, де Валера, Леонардо да Винчи, Лопе де Вега, Бодуэн де Куртене, фон дер Гольц. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван- Дейк.

В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Ла фонтен, Ла гарп, Де кандоль, Де лиль.

Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.

Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец, Всеволод Третий Большое Гнездо, Ванька Каин, Муравьёв Вешатель.

8. Географические названия, состоящие:

а) из двух существительных, например: Орехово-Зуево, Каменец-Подольск, Сердце-Камень (мыс);

б) из существительного и последующего прилагательного, например: Могилёв-Подольский, Гусь-Хрустальный, Москва-Товарная;

в) из сочетания артикля или частицы с знаменательной частью речи, например: Ле- Крезо (город), Ла- Каролина (город), Де- Кастри (залив).

Примечание. Раздельно пишутся географические названия:

а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь, Нижний Тагил, Великие Луки, Ясная Поляна, Семь Братьев;

б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: поселок Лев Толстой, станция Ерофей Павлович.

9. Названия населённых пунктов, в состав которых в качестве первой части входят: усть-, соль-, верх- и т.п., а также некоторые названия населенных пунктов с первой частью ново-, старо-, верхне-, нижне- и т.п., кроме тех, слитное написание которых закрепилось в справочных изданиях, на географических картах и т.п., например: Усть- Абакан, Соль- Илецк, Верх- Ирмень, Ново- Вязники, Нижне- Гнилое, но: Ново сибирск, Мало архангельск, Старо бельск, Ново алексеевка, Верхне колымск, Нижне девицк.

10. Составные географические названия, образованные как при помощи соединительной гласной, так и без неё из названий частей данного географического объекта, например: Австро-Венгрия, Эльзас-Лотарингия, но: Чехословакия.

11. Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью-Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель.

Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т.п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома».

12. Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л, например: пол- оборота, пол- яблока, пол- лимона, но: пол метра, пол часа, пол комнаты; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол- Москвы, пол- Европы. Слова, начинающиеся с полу-, всегда пишутся слитно, например: в полу версте от города, полу станок, полу круг.

13. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-, например: обер- мастер, унтер- офицер, лейб- медик, штаб- квартира, вице- президент, экс- чемпион.

Также пишется через дефис контр- адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).

14. Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха, Маша-резвушка, Аника-воин.

Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.

Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики.

Примечание 3. Дефис не пишется также:

а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва, река Волга, резвушка Маша;

б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик, цветок магнолия;

в) после слов гражданин, товарищ, господин и т.п. в сочетании с существительным, например: гражданин судья, товарищ полковник, господин посол. О выделении приложения запятыми см. § 152.

15. Графические сокращения имён существительных, состоящие из начала и конца слова, например: о-во (общество), д-р (доктор), т-во (товарищество), б-ка (библиотека).

16. Дефис пишется после первой части сложного существительного при сочетании двух сложных существительных с одинаковой второй частью, если в первом из существительных эта общая часть опущена, например: шарико- и роликоподшипники (вместо шарикоподшипники и роликоподшипники), паро-, электро- и тепловозы (вместо паровозы, электровозы и тепловозы), парт- и профорганизации, северо- и юго-восток.

Орфография

II. Имена существительные

§ 78. Пишутся слитно:

1. Сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования с аэро-, авиа-, авто-, мото-, вело-, кино-, фото-, стерео-, метео-, электро-, гидро-, агро-, зоо-, био-, микро-, макро-, нео- , например: водопровод, земледелец, льнозаготовка, паровозоремонт, аэропорт, авиаматка, автопробег, мотогонка, велодром, кинорежиссер, фоторепортаж, стереотруба, метеосводка, электродвигатель, гидросооружения, агротехника, зоотехник, биостанция, микроснижение, макромир, неоламаркизм, веломотогонки, аэрофотосъемка .

О написании через дефис имен существительных, образованных при помощи соединительных гласных, см. § 79, пп. 3, 4.

2. Названия городов, второй составной частью которых является -град или -город , например: Ленинград, Калининград, Белгород, Ужгород, Ивангород .

15. Графические сокращения имен существительных, состоящие из начала и конца слова, например: о-во (общество), д-р (доктор), т-во (товарищество), б-ка (библиотека).

16. Дефис пишется после первой части сложного существительного при сочетании двух сложных существительных с одинаковой второй частью, если и в первом из существительных эта общая часть опущена, например: шарико- и роликоподшипники (вместо шарикоподшипники и роликоподшипники ), паро-, электро- и тепловозы (вместо паровозы, электровозы и тепловозы ), парт- и профорганизации, северо- и юго-восток .

Дефисное написание слов

1. Имена существительные, которые пишутся через дефис.

1) Названия промежуточных стран света (юго - восток, северо - запад, норд – ост).

3) Термины научные, технические, общественно-политические, воинские звания, а также названия механизмов и предметов (премьер-министр, динамо-машина, вакуум-насос , генерал-лейтенант, пила-рыба, кресло-кровать, плащ-палатка, стоп-кран).

4) Слова с иноязычными элементами вице - , лейб - , обер - , унтер - , штаб - , экс - в первой части (вице-адмирал, лейб-гвардия, обер-кондуктор, унтер-офицер, штаб-лекарь, экс-чемпион).

5) Слова с пол - , если вторая часть слова начинается:

А) с буквы л (пол-л иста, пол-л имона);

б) заглавной буквы (пол-М осквы, пол-У рала);

В) гласной буквы (пол-а пельсина, пол-я блока, пол-а кадемии).

Примечание. Слова с полу - пишутся слитно (полуавтомобиль, полустанок).

2. Имена прилагательные.

1) Образованные от сложных существительных с дефисным написанием (нью-йоркский, юго-восточный, лейб-гвардейский, иваново-вознесенский).

2) Образованные из двух основ , обозначающих равноправные понятия ; между частями можно вставить союз и или но : торгово-промышленный (торговый и промышленный), беспроцентно-выигрышный (беспроцентный, но выигрышный).

3) Сложные прилагательные, части которого указывают на неоднородные признаки : добровольно-спортивные общества (добровольные спортивные), счетно-решающие устройства (счетные решающие), феодально-крепостнический строй (феодальный крепостнический), сравнительно-исторический метод (сравнительный исторический)

4) Сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов (бутылочно-зеленый, молочно-белый, золотисто - красный). Если вторая часть слова не обозначает цвет , то написание слитное (светлоокий, темнокожий, черноглазый, краснолицый, белоствольный)

Примечание. Наибольшее количество ошибок встречается при определении написания прилагательных типа белоствольный, белоснежный, темнокожий, которые путают с прилагательными, обозначающими оттенки цвета (бело-серый, нежно-белый, темно-желтый)

5) Термины (атомно-молекулярный, гнойно-воспалительный, желудочно-печеночный, буржуазно-демократический)

6) Если первая часть слова заканчивается на –ико (историко-архивный, медико - судебный, технико-экономический, диалектико-материалистический)

7) Образованные из сочетания прилагательного с существительным, но с перестановкой этих элементов: литературно- художественный (художественная литература), словарно-технический (технические словари)

8) Образованные от сочетания имени и фамилии , имени и отчества, двух фамилий (жюль-верновская фантастика, вальтер-скоттовские романы, ильфо-петровская сатира, бойль-мариоттовский закон, Иван-Иванычев пиджак)

3. Наречия.

1) С приставкой по - и суффиксами –ому (-ему) , а также заканчивающиеся на –цки, - ски, - ьи (по- осеннему сыро, быть по-твоему, по-немецки пунктуальный, жить по-солдатски, выть по-волчьи)

2) С приставкой во - (в-) и суффиксом –ых (-их) : во-первых, в-третьих. Эти вводные слова, выделяющиеся запятой, обозначают порядок мыслей.

3) Образованные повторением слов или основ (едва-едва, еле-еле, чуть-чуть).

4) Образованные сочетанием синонимических или связанных по ассоциации слов (шиворот-навыворот, нежданно-негаданно, подобру-поздорову, с бухты-барахты , худо-бедно, не сегодня - завтра)

5) Неопределенные наречия и местоимения с частицами -то, -либо, - нибудь, кое - , - таки (кое-кто, что-нибудь, все-таки, что-либо, какой-то).

Правописание Н и НН в прилагательных и причастиях

Алгоритм действия

1. От какой части речи образовано слово, которое отвечает на вопрос какой?

↓ ↓

От существительного от глагола

↓ ↓

Прилагательное 2. Провожу анализ слова

↓ ↓

Н

1. –ан - (-ян-) (кожан ый)

исключения:

стеклянный

оловянный

деревянный

НН

1. –енн - (-онн-) (общественный)

исключения:

ветреный

а) есть приставка

б) есть суффикс –ова - (-ева-)

в) есть зависимое слово (прич. о.)

г) совершен. вид

исключения: раненый

а) нет приставки

б) нет суффикса –ова- (-ева-)

в) нет зависимого слова (одиночное )

г) несовершен. вид

2. –ин-

(совиный)

2. …н + н

(сон + н + ый)

Причастие

Прилагательное

отглагольное

НН

Н

Примечания:

1. В кратких причастиях пишется одна Н , можно задать вопрос кем? (задача решен а – вопрос кем?).

В кратких прилагательных пишется столько Н , сколько в полных, нельзя задать вопрос кем? (люди сдержанн ы – нельзя задать вопрос кем?)

2. Есть группа слов, написание которых не регулируется правилами. Написание этих слов надо запомнить

НН: священный, нечаянный, нежданный, негаданный, невиданный, неслыханный, желанный;

Н: смышлёный, названый брат (НО: названный в честь… ).

3. В наречиях и существительных , образованных от причастий и прилагательных, пишется столько Н , сколько было в производной форме (уверенн ый – уверенн о; воспитанн ый – воспитанн ик; избранн ый – избранн ик; копчен ый – копчен ости).

4. В прилагательных кованый, жёваный сочетания ов и ёв входят в состав корня, а не суффикса.

Правописание НЕ и НИ

Следует помнить, что частица НЕ – отрицательная. Если ее убрать из предложения, то смысл предложения меняется на противоположный. (Он не уехал – он уехал). Частица усилительная. Она усиливает отрицание, которое уже есть в предложении. (На небе нет ни одной звездочки = на небе нет даже одной звездочки).

Перед однородными членами может стоять повторяющийся союз ни-ни , его можно опустить или заменить союзом и (Казак на север держит путь, казак не хочет отдохнуть ни в чистом поле, ни в дубраве, ни при опасной переправе).

Самое большое количество ошибок допускается в предложениях с утвердительным смыслом.

Алгоритм действия

1. Задают вопрос: это было?

↓ ↓

Да нет

↓ ↓

НЕ 2. Предложение сложное или простое?

↓ ↓

Да да

↓ ↓

НИ НЕ

(риторическое

Предложение)

П Р И М Е Р Ы.

Какие только мысли н… приходили в голову!

Мысли приходили? – Да. – Предложение простое? – Да. – Пишу НЕ.

Куда бы нас н… бросила судьбина и счастие куда б н… завело, все те же мы.

Судьбина бросала, счастие завело? – Да. – Какое предложение? – Сложное. – Пишу НИ

Загудели, заиграли провода: мы такого н… видали никогда.

Мы видали? – Нет. – Пишу НЕ.

НО:

1. При двойном отрицании пишется НЕ (первое НЕ должно стоять перед словом мочь Не мог не знать).

2. Если в предложении есть слово нельзя , перед глаголом пишется НЕ (Нельзя не сознаться).

3. Если придаточное предложение начинается с союза пока , после него пишется НЕ (Куй железо, пока не остыло).

4. Если перед глаголом есть частица НЕ, перед другими словами пишется НИ (Экипаж не был похож ни на тарантас, ни на коляску, ни на бричку…)

Правописание приставок

Приставки в русском языке бывают трёх видов: неизменяемые (пишутся одинаково независимо от произношения), изменяемые (приставки на –з - (-с-) , которые пишутся в зависимости от того, перед какой согласной, глухой или звонкой они стоят), и приставки пре- и при- , правописание которых зависит от значения , которое придается слову, если к нему присоединяется приставка.

НЕИЗМЕНЯЕМЫЕ

ИЗМЕНЯЕМЫЕ (их 6)

ПРИСТАВКИ пре - при-

Пишутся всегда одинаково

Перед звонкой согласной пишется звонкая з , перед глухой – глухая с

Пишутся в зависимости от значения, которое придаётся слову прибавлением приставки

о - ,до-, на-, над-, про - пред-, со-, за-, подо-, недо-, во-, под-, по- и др.

Из - и ис - (избавить, исчезнуть)

Вз - и вс - (вздыхать, всходить);

Без - и бес - (беззаботный , бессловесный);

Раз - и рас - (разбежаться, рассмеяться);

Низ - и нис - (низвергать, нисходить);

Чрез - и через - (чрезвычайно, чересчур)

При -

1. Приближение, присоедине - ние (приклеить, приехать, прилететь).

2. Неполное действие (приоткрыть).

3. Близость к чему-либо (прибрежный, приморский, пригородный).

4. Начало или завершение действия (приступить к делу, придумать).

Пре-

1. Пре - = очень (прескверный = очень скверный, пресмешной)

2. Пре - = пере (преступить закон, превратить)

Есть только приставка с-, приставки з - не бывает.

Не путать с приставками на –з - (-с-) (несгибаемый, несделанный)

ВНИМАНИЕ

1. Приставки на –з - (-с-) состоят из двух и более букв.

2. Как слышатся, так и пишутся. Произносите слова с этими приставками вслух!

Следует различать пары:

Пре дать (друга) – при дать (блеск);

При бывать (куда-то) – пре бывать в … (т. е. жить);

Пре творить (в жизнь) – при творить (дверь);

Пре клоняться (перед…) – при клонить (голову к плечу);

Пре зирать (врага) – при зирать (ухаживать, заботиться) и др.

Ы и И в корнях после приставок

И меняется на Ы в начале корня, если:

1. Приставка заканчивается на согласный ,

2. Приставка должна быть традиционной , а не перешедшей из другой части речи, т. е. производной, или заимствованной (например: сверх - , меж-, пост -).

Примеры: искусный – безы скусный, искать – разы скивать, итог – поды тожить, инициативный – безы нициативный

НО: сверхи нтересный, межи нститутский, пости ндустриальный, пои скать.

Правописание служебных слов

Следует различать на письме союзы (зато, чтобы, также, тоже) , предлоги (насчет, навстречу и др.) от тех частей речи, от которых они произошли и которые пишутся раздельно.

1. Помните: варианты ответа, в которых утверждается, что слова за(то), что(бы), то(же), так(же), (на)встречу и другие всегда пишутся слитно или раздельно , нужно отбросить как неверные , так как возможно то и другое написание.

2. Из оставшихся двух нужно выбрать единственно верный вариант. Этому помогут следующие мыслительные действия:

а) союзы можно заменить другими союзами:

чтобы = для того чтобы (Я пришел, чтобы поговорить с ним)

тоже = также = и (союзы равнозначны, поэтому взаимозаменяемы)

Остальные тоже громко кричали (= и остальные)

зато = но

(Поход был трудным, зато (=но) интересным.)

б) предлог употребляется с существитель - ным или местоимением навстречу = к (Навстречу нам выбежал пес.)

а) служебные слова можно опустить или переместить в другое место:

что бы (Что бы такое подарить?)

то же (можно вставить самое )

(Они делали то же, что и вчера.)

так же (можно вставить как и … )

(Все боролись так же (= как всегда, как и раньше) отважно.)

за то (можно подставить самое ) (Я благодарен вам за то, что вы для меня сделали)

б) на (какую?) встречу

(Он шел на встречу с ним без волнения)

3. В тестах может быть задание: В каком предложении оба выделенных слова пишутся слитно? В нем следует различать правописание наречий, производных предлогов от созвучных им сочетаний предлогов с местоимениями, а также слитное и раздельное написание НЕ с различными частями речи..В рассматриваемом случае слитное и раздельное написание определяется контекстом.

а) Зачем вызывать напрасные надежды? (Зачем = с какой целью? - наречие)

а) За чем пойдешь, то и найдешь. (за чем = за какими предметами – местоимение с предлогом)

б) Затем и пришел, чтобы получить нужные сведения (пришел для какой-то цели – наречие)

б) За тем и пришел, что искал (пришел за каким-то объектом – местоимение с предлогом)

в) Отчего (= почему – наречие) я люблю тебя, тихая ночь?

в) Было от чего печалиться (т. е.была причина, объект для данного состояния)

г) Почему (= по какой причине?) вы так плохо судите о людях?

г) По чему (= по каким признакам) вы судите о перемене погоды?

д) Я не узнал знакомых мест потому, что давно здесь не был (Я не узнал знакомых мест, потому что (союз) давно здесь не был)

д) О переменах в жизни нельзя судить по тому, что мимолетно видишь (по мимолетным признакам)

е) Недоразумения часто происходят оттого (= потому) , что люди друг друга не понимают

е) Дальнейшее зависит от того , как сложатся обстоятельства (от обстоятельств)

ж) Эксперимент был проведен удачно, притом впервые (в добавление к этому)

ж) При том (при каком?) издательстве имеется небольшая типография

з) Выступление интересное, причем (в добавление к этому) удачное по форме

з) При чем тут он со своими претензиями? (вопросительное предложение)

и) Наречия с пространственным и временным значением вверх, вниз, наверх внизу, вперед, ввысь, вдаль, вдали, вглубь, вширь, вначале, сначала, наконец, навек (возможность вставки определяющего слова не влечет за собой раздельного написания: вверх - в самый верх)

и) Существительные с предлогом (только при наличии в самом предложении пояснительного слова к указанным существительным или по смыслу контекста) в глубь океана, в даль туманную, в начале осени, во веки веков, с начала урока

к) Предлоги:

ввиду = из-за (ввиду непогоды)

вследствие = из-за (вследствие болезни)

насчет = о (поговорить насчет билетов)

вроде = как (вроде траншеи)

наподобие = как (наподобие парка)

вместо = за (вместо тебя)

НО: иметь в виду, в виду города

к) В течение, в продолжение (взаимозаменяемы, указывают на время)

в течение недели, положить деньги на счет, согласуется в роде и числе, задача на подобие треугольников, в отличие, в заключение

Правописание Ь после шипящих в различных частях речи

Алгоритм действия

1. Вижу шипящий

Глагол

всегда

Наречие

Относится к

исключениям?

↓ ↓

нет да

Существительное

Относится к 3-му скл.?

↓ ↓

Да нет

Прилагательное

определяю разряд

↓ ↓ ↓

Качеств. Относит. Притяж.

↓ ↓ ↓

Краткое при склонении

Ь

Ь -

Ь -

- - Ь

Глагол

Наречие

Существительное

Прилагательное

Ь пишется всегда

Ь пишется всегда

Ь пишется

1. Во 2- м лице ед. ч. (поешь, спишь).

2. В инфинитиве (беречь, стеречь)

3. В повелитель-

ном наклонении (отрежьте, спрячься)

Настежь

Навзничь

Сплошь

Исключения:

Уж

Замуж

Невтерпеж

Только в существит. 3-го склонения

Рожь, дочь

НО:

У дач (не 3-е скл.); малыш (не 3-е скл.)

Ь НЕ пишется

1. В кратких прилагательных муж. рода (каков?)

Пригож, хорош, колюч, свеж

2.В относительных прил. При склонении

(колючего, горючего)

Ь пишется

При склонении притяжательных прилагат. (заячь его, медвежь их)

Правописание разделительных Ь и Ъ

1. Следует помнить, что разделительный Ъ пишется на стыке приставки и корня , а разделительный Ь в корне (в середине или на конце его перед окончанием).

2. Оба знака пишутся только перед определенными буквами , которые надо запомнить.

3.Ъ и Ь разделяют гласную и согласную и пишутся между ними.

Разделительный Ъ

Разделительный Ь

1.Приставка заканчивается на согласный об-, раз-, без-, от-, с-, пред-, в-(объ явление)

1. После согласных в корне (вь южный)

2. Корень начинается с 4-х гласных е-, ё-, ю-, я - ъ ехать, объ ёмный, предъ юбилейный, безъ языкий)

2. Перед согласными е-, ё-, ю-, я - + и-

ь юга, соловь и, воробь ём, воробь ям)

ВНИМАНИЕ

1. Перед другими гласными Ъ не пишется (сэкономить, отутюжить, сагитировать)

2. Правило не распространяется на сложные слова (комячейка – коммунистическая ячейка)

ВНИМАНИЕ

1. Перед другими гласн. Ь не пишется

2. В словах иностранного происхождения Ь пишется перед –он (шампинь он, буль он, почталь он)

Слитное и раздельное написание НЕ с различными частями речи

Общее правило : слитно пишутся существительные, прилагательные, глаголы и образованные от них причастия и деепричастия , которые без НЕ не употребляются (невежда, нелепый, ненавидящий, негодуя).

Из 8 частей речи пишутся (за исключением приведенных примеров) :

1. Всегда раздельно:

Глаголы (не видел, не был, не ходят, не посмотрит);

Деепричастия (не видя, не посетив, не воскресив, не падая);

Числительные (не один, не пятый, не сотый);

Местоимения (не мой, не я) , за исключением отрицательных и неопределенных без предлога (нечто, некто, нечего, нечем);

+ сравнительная степень прилагательных и наречий (не лучше, не хуже, не ближе), слова категории состояния (не жалко, не жаль), краткие прилагательные , не имеющие полной формы или имеющие в полной форме иное значение (не рад, не готов, не должен, не намерен, не склонен, не обязан).

2. То слитно, то раздельно:

1) существительные, прилагательные (качественные) и наречия на –о (-е).

Эти части речи пишутся по одному правилу

РАЗДЕЛЬНО

а ) если есть или подразумевается противопоставление с союзом а (не осторожность, а трусость; не простой, а сложный план; не редко, а часто)

б) если есть слова далеко не, вовсе не, отнюдь не (далеко не умница, вовсе не умный, отнюдь не красиво) + отрицательные наречия и местоимения ничуть, нисколько, ничем и т. д.

а) краткие причастия (не решен, не дано)

б) с зависимым словом (т. е. в причастном обороте) (не затухающий на ветру костер, не замеченные учеником ошибки, вовремя не изданная повесть)

а) местоимения – в три слова, если есть предлог (не от кого, не к чему)

Алгоритм действия

1. Употребляется ли слово без НЕ?

↓ ↓

Нет да

↓ ↓

Пишу слитно 2. Определяю часть речи:

↓ ↓

Относится к 1-му блоку относится ко 2-му блоку

↓ ↓

Пишу раздельно 3. есть ли противопоставление или слова далеко не,

вовсе не, отнюдь не, отрицательные местоимения или наречия

↓ ↓

Да нет

↓ ↓

Раздельно 4. Это причастие?

↓ ↓

Полное краткое

↓ ↓

5. Есть зависимые слова? раздельно

↓ ↓

Да нет

↓ ↓

раздельно слитно

СЛОВАРЬ ТРУДНЫХ НАПИСАНИЙ .

Освященный гением Пушкина Флаги развеваются

Старожил нашего города Мириады звёзд

Дождь перешёл в изморось Январская изморозь на стекле

Брусчатая мостовая Дощатый забор

Блеснул луч Вести лошадь под уздцы

Интриганка Белорус (Белоруссия)

Иммунитет Привилегия

Аннулировать заказ Миллиграмм

Эллипс Аннотация

Алюминиевый Идти на компромисс

Искусная иллюстрация Количество калорий

Оккупированная территория Баррикада

Масонская ложа Мраморная колоннада

Написал элегию Программное обеспечение

Расовая дискриминация В преддверии будущего

Мировоззрение юного философа Лауреат

Спартакиада Осенняя молотьба

Косьба в поле Потчевать гостя

Деревья растут вперемежку Книги и вещи вперемешку

Семибалльное землетрясение Без комментариев

Чувствовать Сверстник / ровесник

Природа безмолвствует Корреспондент

Кристально чистый Кристаллическая решётка

Хороший почерк Ассистент профессора

Пересказ рассказа Взять вожжи

Погибнуть бесславно Коралловый риф

Артиллерия Служить в кавалерии

Закопошился в траве Прийти вовремя

Философский трактат Убедительная просьба

Громко визжать Природа преобразилась и приободрилась

В русском языке используется множество сложных имен существительных, написание которых может вызвать сомнения. Правила, регулирующие написание этой части речи слитно или через дефис, следующие:

Через дефис пишутся следующие группы имен существительных:

1. Образованные от двух самостоятельных имен существительных, обозначающие одно понятие и не соединенные при помощи гласных «о» или «е», например:

  • жар-птица, чудо-печка, кафе-ресторан, дизель-мотор и т.д. (при склонении изменяется только второе слова);
  • изба-читальня, купля-продажа, рыба-пила, Москва-река (при склонении изменяются оба слова);

2. Обозначающие название политических партий и состоящие из двух наименований , например, а также называющие приверженцев этих партий:

  • социал-демократия, радикал-революционер и т.д.

3. Называющие сложные единицы измерения , причем такие существительные пишутся через дефис, даже если в составе есть соединительные гласные «о» или «е», например:

  • ребенко-день, человеко-часы, тонна-километр, НО: трудодень

4. Называющие промежуточные стороны света. Это правило касается как русскоязычных наименований, так и иностранных, например:

  • Северо-восток, норд-ост;

5. Образованные от словосочетаний, которые называют какой-либо предмет в реальной жизни (т.е., те словосочетания, которые стали устойчивыми и получили статус имени существительного). К этой группе относятся следующие:

  • Имеющие в своем составе личную форму глагола: не-тронь-меня (цветок);
  • Имеющие в своем составе союз: иван-да-марья (цветок)
  • Имеющие в своем составе предлог: Ростов-на-Дону, Камень-на-Оби;

6. Являющиеся по сути своей составными фамилиями, образованными от двух других , например:

  • Римский-Корсаков, Мамин-Сибиряк;

7. Являющиеся иноязычными фамилиями с первой частью «Сен-», «Сент-». Например:

  • Сент-Экзюпери, Сен-Жюст.

Так же пишутся и восточные фамилии, отображающие родственные отношения. Например:

  • Ибн-Хоттаб (сын Хоттаба), Кёр-оглы (дочь Кёра) и т.д.

Примечание 1. Имена собственные, в составе которых есть «дон-» пишутся через дефис только в том случае, если их вторая составная часть в русском языке самостоятельно не используется (Дон-Жуан, Дон-Кихот), тогда же слово «дон» пишется с большой буквы. Однако если это слово используется в значении «господин», и следующее после него может употребляться самостоятельно, тогда дефиса не ставится и «дон» пишется с маленькой буквы (дон Педро, дон Густаво) и т.д.

Примечание 2. Все свойственные иностранным именам и фамилиям артикли и частицы пишутся отдельно, с маленькой буквы и без дефиса:

  • фон Бисмарк, ле Шапелье, де Костер и т.д., НО: Ван-Дейк (пишется через дефис, так как фамилия данного типа без артикля не используется).

Бывает, что именно в русском языке фамилия и артикли пишутся вместе, хотя в соответствующем иноязычном варианте написание будет раздельным: Фонвизин, Лафонтен.

Примечание 3. Если используются в полном имени человека имена разных категорий, то между ними не ставится никаких знаков, и все они пишутся с большой буквы:

  • Эрих Мария Ремарк, Гай Юлий Цезарь, Габриэль Гарсиа Маркес (это соответствует русскому варианту имени, отчества и фамилии).

Примечание 4. Личные имена и фамилии, рядом с которыми используются прозвища, пишутся раздельно с прозвищами:

  • Илья Муромец, Владимир Красное Солнышко, Ярослав Мудрый, Муравьев Вешатель (в этом случае и личные имена, и прозвища пишутся с большой буквы;

8. Называющие географические объекты. Сюда входят следующие подгруппы:

  • Состоящие из двух существительных: Орехово-Зуево, Сердце-Камень;
  • Состоящие из существительного и прилагательного: Гусь-Хрустальный;
  • Представляющие собой сочетание артикля или частицы со знаменательной частью речи: Ле-Крезо (город), Де-Кастри (залив).

Примечание. Раздельно пишутся следующие подгруппы географических названий:

  • Состоящие из прилагательного и существительного в позиции после прилагательного (или из числительного и существительного в позиции после числительного): Белая Церковь, Нижний Тагил, Великие Луки, Семь Братьев и т.д.
  • Состоящие из личных имени и отчества или имени и фамилии: Ерофей Павлович, поселок Лев Толстой и т.д.

9. Обозначающие названия населенных пунктов с первой частью «усть-», «верх-», «соль-» и т.п., а также «старо-», «ново-», «верхне-», «нижнее-», но они не всегда пишутся через дефис. Например:

  • Усть-Абакан, Соль-Илецк, Верх-Ирмень, Ново-Вязники, НО: Новосибирск, Новороссийск, Малоархангельск и т.д.

10. Обозначающие составные географические названия. Причем, они могут писаться через дефис не зависимо от того, есть ли соединительные главные «о» или «е» или нет:

  • Австро-Венгрия, НО: Чехословакия.

11. Называющие иностранные имена собственные или неодушевленные предметы:

  • Аму-Дарья, Алма-Ата, Гранд-отель и т.д.

12. Имеющие в своем составе слово «пол» (=«половина») и существительное в родительном падеже, если оно начинается с прописной буквы, гласной или «л», например:

  • Пол-Москвы, пол-лимона, пол-апельсина, НО: полватрушки, полгроша, полреки.

Существительные, начинающиеся с «полу» всегда пишутся слитно: полустанок.

13. Обозначающие звания, в первую часть которых входят иностранные приставки «унтер-», «обер-», «штаб-», «вице-», «лейб-», «экс-»:

  • вице-канцлер, штаб-капитан, унтер-офицер, экс-чемпион и др.

14. Представляющие собой определяемое слово со следующим за ним приложением:

  • мать-старуха, Аника-воин и т.д.

Примечание 1. Если приложение может быть заменено согласованным определением, то дефис не ставится: красавец сынок (красивый сынок).

Примечание 2. Если определяемое слово само пишется через дефис, то между ним и приложением дефис тоже не ставится: социал-демократы меньшевики.

Примечание 3. Дефис не ставится, если имеют место сочетания:

  • нарицательное + собственное: город Новосибирск, река Обь;
  • родовое понятие + видовое понятие: птица колибри, насекомое жук, дерево береза;
  • слово «гражданин», «господин», «товарищ» и т.д. + существительное: гражданин начальник, господин полицейский и т.д.

15. Графические сокращения существительных:

  • о-в (остров), гос-во (государство), кол-во (количество) и т.д.

16. если в тексте используются два (или больше) сложных существительных, вторая часть у которых одинаково, и у первых существительных сознательно опускается:

  • авто- и мототехника; паро-, электро- и тепловозы.

Пишутся слитно:

1. Существительные, образованные при помощи соединительных гласных «о» или «е», а также все существительные, первыми частями которых являются: аэро-, авиа-, авто-, мото-, вело-, кино-, фото-, стерео-, метео-, электро-, гидро-, агро-, зоо-, био-, микро-, макро-, нео-, например:

  • фотосалон, макрокосмос, метеостанция, землеройка, водопровод, железобетон и т.д.

2. Названия городов со второй частью «град» («город»):

  • Ленинград, Новгород, Калининград и т.д.

3. Склоняемые сложные имена существительные с первой частью, образованной от глагола:

  • сорвиголова, горицвет, вертишейка и т.д.

Лос Соледад или Лос-Соледад? Наверное, этот вопрос начал мучать ещё с тех пор, как только потребовалось впервые написать название военной базы в фанфе «Бен Тен: Империя Вилгакса», в общем-то, отталкиваясь от оригинального Los Soledad, писала раздельно. Вопрос поднялся вновь, т.к. началась повторная вычитка.

Поиски в интернете по запросам в духе «Написание английских двойных названий городов», «Слитное дефисное название городов» и подобных ничего толком не дали. Пришлось искать через Нью-Йорк. Посчастливилось выйти на вопросы пользователей «Грамота.ру», где были аналогичные вопросы про написание иностранных географических названий из двух слов через дефис (Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Нью-Орлеан и т.д.).

Ответ справочной службы русского языка дал более-менее чёткие разъяснения:

«Скорее всего, это связано с тем, что в русском языке не существует употребляющихся самостоятельно слов Тель, Авив, Буэнос, Айрес, Анджелес и т. д. Согласно нормам русской орфографии раздельно пишутся только составные географические названия, представляющие собой сочетание существительного с предшествующим прилагательным или числительным (Нижний Новгород, Ясная Поляна, Царское Село) или включающие в свой состав такое сочетание (мыс Доброй Надежды). Конечно, в названиях Нью-Йорк, Буэнос-Айрес первая часть тоже является прилагательным (нью – новый, буэнос – добрых), но по-русски они как прилагательные не воспринимаются».

Почти следом за этим у меня высветился вопрос о написании аналогичной ситуации:

«Скажите, пожалуйста, отвечает ли действующим правилам написание через дефис названий иностранных населенных пунктов: Гросс-Кёрис, Ауде-Статензейл? Мне возражают, что, раз в оригинале эти топонимы пишутся без дефиса, то и в русском языке дефис не нужен. Спасибо».

Ответ справочной службы русского языка:

«Дефисное написание орфографических норм не нарушает. Напротив, иноязычные топонимы, которые в языке-источнике пишутся раздельно, в русском пишутся, как правило, именно через дефис, ср.: Нью-Йорк (англ. New York), Буэнос-Айрес (исп. Buenos Aires), Кутна-Гора (чеш. Kutná Hora). Дефисное написание будет правильным и в приведенных Вами примерах…»

Иными словами, с названием Санта-Мира я не прогадала, поставив дефис между частями, а вот в «Лос Соледад» лучше исправить^_^””

Названия, начинающиеся со служебных слов (артиклей, предлогов, частиц), а также с первыми частями Сан-, Сен-, Сент-, Санкт-, Санта-, напр.: Ла-Манш, Лас-Вегас, Ле-Крезо, Лос-Анджелес, острова Де-Лонга, Эль-Кувейт, Эр-Рияд, Сан-Франциско, Сен-Готард, Сент-Этьенн, Санта-Крус, Санкт-Петербург (но: Сантьяго) . [§ 126, пункт 6.]